Rich H's TOR Resources

Adventure in the world of J.R.R. Tolkien’s The Lord of the Rings. Learn more at our website: http://www.cubicle7.co.uk/our-games/the-one-ring/
Colonel Moutarde
Posts: 9
Joined: Sun Mar 09, 2014 4:43 pm

Re: Rich H's TOR Resources

Post by Colonel Moutarde » Tue Mar 11, 2014 12:24 pm

Yusei wrote:Would you need help with that, Colonel? (Assuming Rich agrees, which I am sure he will)
Thank but so far I started translating some pages and found no difficulty.
I created a WinWord version of the PDF using Adobe X pro and I juste need to change the text from english to french. My only little concern is shall I go on with "google translation" ... that make quick and dirty work (really dirty) ... do I lose more time correcting it rather than translating directly from text. :?:
As you can see this are only petty worries :)

Boneguard
Posts: 46
Joined: Fri Oct 11, 2013 6:50 pm
Location: Gatineau, Québec (Canada)

Re: Rich H's TOR Resources

Post by Boneguard » Tue Mar 11, 2014 9:59 pm

If Rich gives you permission to translate his work, I strongly recommand -having done English to French Translation before- to do it from scratch.

Use wordreference.com and Oxford dictionary to look up words. It will provide a much better finale product.

Colonel Moutarde
Posts: 9
Joined: Sun Mar 09, 2014 4:43 pm

Re: Rich H's TOR Resources

Post by Colonel Moutarde » Tue Mar 11, 2014 10:51 pm

Boneguard wrote:If Rich gives you permission to translate his work, I strongly recommand -having done English to French Translation before- to do it from scratch.

Use wordreference.com and Oxford dictionary to look up words. It will provide a much better finale product.
I must honestly admit that the result is awful, at best.
It makes 20% of the job :P

User avatar
Rich H
Posts: 4156
Joined: Wed May 08, 2013 8:19 pm
Location: Sheffield, UK

Re: Rich H's TOR Resources

Post by Rich H » Sun Mar 16, 2014 1:38 pm

Colonel Moutarde wrote:
Boneguard wrote:If Rich gives you permission to translate his work, I strongly recommand -having done English to French Translation before- to do it from scratch.

Use wordreference.com and Oxford dictionary to look up words. It will provide a much better finale product.
I must honestly admit that the result is awful, at best.
It makes 20% of the job :P
I've replied to your PM.
TOR resources thread: viewtopic.php?f=7&t=62
TOR miniatures thread: viewtopic.php?t=885

Fellowship of the Free Tale of Years: viewtopic.php?f=7&t=8318

User avatar
Rich H
Posts: 4156
Joined: Wed May 08, 2013 8:19 pm
Location: Sheffield, UK

Re: Rich H's TOR Resources

Post by Rich H » Mon Apr 07, 2014 3:15 pm

Hi All,

Halbarad's put together a Leofring's player culture which I've PDF'd for him. You can find the link on the 1st post of this thread (number 14) and here in this post: https://dl.dropboxusercontent.com/u/795 ... frings.pdf

Enjoy!

Rich
TOR resources thread: viewtopic.php?f=7&t=62
TOR miniatures thread: viewtopic.php?t=885

Fellowship of the Free Tale of Years: viewtopic.php?f=7&t=8318

Beran
Posts: 1059
Joined: Wed May 08, 2013 5:03 pm

Re: Rich H's TOR Resources

Post by Beran » Mon Apr 07, 2014 4:17 pm

Very interesting work done on the Leofrings.

User avatar
farinal
Posts: 351
Joined: Thu May 09, 2013 9:11 am
Location: Istanbul, Turkey
Contact:

Re: Rich H's TOR Resources

Post by farinal » Mon Apr 07, 2014 5:36 pm

I just realise you used Turkish for the Dorwinion culture ;)
Of Finarfin's children I am the last. But my heart is still proud. What wrong did the golden house of Finarfin do that I should ask the pardon of the Valar, or be content with an isle in the sea whose native land was Aman the Blessed? Here I am mightier.

User avatar
Mim
Posts: 648
Joined: Thu May 09, 2013 4:44 pm

Re: Rich H's TOR Resources

Post by Mim » Tue Apr 08, 2014 9:48 pm

Beautiful work Paul & Rich, very well done. I can already see material I hope to use.

User avatar
farinal
Posts: 351
Joined: Thu May 09, 2013 9:11 am
Location: Istanbul, Turkey
Contact:

Re: Rich H's TOR Resources

Post by farinal » Wed Apr 09, 2014 9:47 am

farinal wrote:I just realise you used Turkish for the Dorwinion culture ;)
Not Dorwinion but actually for Easterlings. As with the Easterling in your Dale source. I think thats a good idea. Especially ancient Turkic rather than modern Turkish. Good names!

This actually inspired me to think on the Easterling cultures and the ones who raided Rhovanion and to find some use for perhaps ancient Turkic runes for their language since the Professor was so fond of runes. Thanks Rich
Of Finarfin's children I am the last. But my heart is still proud. What wrong did the golden house of Finarfin do that I should ask the pardon of the Valar, or be content with an isle in the sea whose native land was Aman the Blessed? Here I am mightier.

User avatar
Rich H
Posts: 4156
Joined: Wed May 08, 2013 8:19 pm
Location: Sheffield, UK

Re: Rich H's TOR Resources

Post by Rich H » Wed Apr 09, 2014 9:53 am

Thanks for the great feedback guys, me and Paul are really happy that these are of use to you.
TOR resources thread: viewtopic.php?f=7&t=62
TOR miniatures thread: viewtopic.php?t=885

Fellowship of the Free Tale of Years: viewtopic.php?f=7&t=8318

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests